About us


The Koya University TRU was established in the academic year-2014-2015 on the initiative of Dr. Dilan Majid Rostam, the Vice President for Scientific and Postgraduate Affairs to meet the growing translation needs of the University while the University is expanding its academic relations with other regional and international universities and trying to maintain and enhance its academic position and web presence. The aim of the Translation Unit is to provide professional, high quality, timely and efficient translation services for all academic and administrative departments of Koya University; and to help the University to disseminate university-related academic information in English (and sometimes in Arabic), and promote its academic visibility.

یه‌كه‌ی وه‌رگێڕانی سه‌ر به‌ زانكۆی كۆیه‌ له‌ ساڵی خوێندنی 2014-2015 دامه‌زرا له‌سه‌ر پێشنیاری به‌ڕێز د. دیلان مه‌جید ڕۆسته‌م، جێگری سه‌رۆكی زانكۆی كۆیه‌ بۆ كاروباری زانستی وخوێندنی باڵا، به‌مه‌به‌ستی دابینكردنی پێداویسییه‌كانی تایبه‌ت به‌ وه‌رگێڕان له‌ ناو زانكۆدا له‌ كاتێكدا زانكۆمان فراوانبوونێكی به‌رچاو به‌خۆوه‌ ده‌بینێ له‌ بواری قه‌باره‌و په‌یوه‌ندییه‌ ئه‌كادیمییه‌كانیه‌وه‌ له‌گه‌ڵ زانكۆكانی هه‌رێم و زانكۆ نێوده‌وڵه‌تییه‌كانه‌وه‌ و له‌ هه‌وڵی ئه‌وه‌ دایه‌ كه‌ پێگه‌ی و خۆده‌رخستنی ئه‌كادیمی خۆی بپارێزێ و بیخاته‌ ئاستێكی به‌رزتره‌وه‌ .  مه‌به‌ستی یه‌كه‌ی وه‌رگێڕان پێشكه‌شكردنی خزمه‌تگوزاری وه‌رگێڕانه‌ به‌ ئاستێكی به‌رز و پیشه‌یی و به‌ به‌كارهێنانی سه‌رچاوه‌یه‌كی كه‌م و له‌ كاتی خۆیدا به‌ گشت به‌شه‌ ئه‌كادیمی و كارگێڕییه‌كانی ناو زانكۆی كۆیه‌ و یارمه‌تیدانی زانكۆ بۆ بڵاوكردنه‌وه‌ی زانیاری ئه‌كادیمی تایبه‌ته‌ت به‌ زانكۆ به‌ زمانی ئێنگلیزی و(هه‌ندێك جاریش به‌ زمانی عه‌ره‌بیش)  ئه‌مه‌ش یارمه‌تیده‌ره‌ بۆ به‌رزكردنه‌وه‌ی ئاستی خۆده‌رخستنی ئه‌كادیمی زانكۆ.